Меню Рубрики

Барство как оспа и выздоровеет человек

Пьеса «На дне» является одним из самых известных произведений выдающегося русского писателя М. Горького.

В этой статье представлены цитаты из пьесы «На дне» Горького, высказывания и афоризмы таких героев, как Лука, Сатин, Бубнов, Васька Пепел и т.д.

«. Вот всегда так выходит: человек-то думает про себя – хорошо я делаю! Хвать – а люди недовольны…» (Лука)

» . умнее люди становятся, всё занятнее… и хоть живут – всё хуже, а хотят – всё лучше… упрямые. «

«. Оно, пожалуй, барство-то – как оспа… и выздоровеет человек, а знаки-то остаются. «

«. Сколько это разного народа на земле распоряжается… и всякими страхами друг дружку стращает, а всё порядка нет в жизни… и чистоты нет…»

«. если кто кому хорошего не сделал, тот и худо поступил…»

«. Всяко живет человек… как сердце налажено, так и живет… сегодня – добрый, завтра – злой…»

«. За что их любить. Любить – живых надо… живых…» (Лука о покойниках)

«. Ты – живых опасайся… вот что я скажу…» (Лука о покойниках и живых людях)

«. не в слове – дело, а – почему слово говорится? – вот в чем дело. «

«. Коли ты веришь, была у тебя настоящая любовь… значит – была она! Была. «

«. Человека приласкать – никогда не вредно…»

«. Надо, девушка, кому-нибудь и добрым быть… жалеть людей надо! вовремя человека пожалеть… хорошо бывает. «

«. Тюрьма – добру не научит, и Сибирь не научит… а человек – научит… да! Человек – может добру научить… очень просто. «

«. Она, правда-то, – не всегда по недугу человеку… не всегда правдой душу вылечишь…»

«. Кто ищет – найдет… Кто крепко хочет – найдет. «

«. Есть – люди, а есть – иные – и человеки…»

«. Потому-то всякого человека и уважать надо… неизвестно ведь нам, кто он такой, зачем родился и чего сделать может…может, он родился-то на счастье нам… для большой нам пользы. «

«. Особливо же деток надо уважать… ребятишек! Ребятишкам – простор надобен! Деткам-то жить не мешайте… Деток уважьте. «

«. Что такое – правда? Человек – вот правда. » (Сатин о правде)

«. Есть ложь утешительная, ложь примиряющая…Ложь оправдывает ту тяжесть, которая раздавила руку рабочего… и обвиняет умирающих с голода… Я – знаю ложь! Кто слаб душой… и кто живет чужими соками – тем ложь нужна…одних она поддерживает, другие – прикрываются ею… А кто – сам себе хозяин… кто независим и не жрет чужого – зачем тому ложь? Ложь – религия рабов и хозяев… Правда – бог свободного человека. » (Сатин о правде и лжи)

«. Человек! Это – великолепно! Это звучит… гордо! Че-ло-век! Надо уважать человека! Не жалеть… не унижать его жалостью… уважать надо. » (Сатин о человеке)

«. Выходит: снаружи как себя ни раскрашивай – всё сотрется… всё сотрется, да. » (Бубнов)

«. А кто пьян да умен – два угодья в нем…»

«. Был честнóй, да позапрошлой весной. «

«. Такое житье, что как поутру встал, так и за вытье…»

«. Все хотят порядка, да разума нехватка. «

«. Это – лучше. Вовремя уйти всегда лучше. «

«. В женщине – душа должна быть… Мы – звери… нам надо… надо нас – приучать. » (Васька Пепел)

«. Работай, коли нравится… чем же гордиться тут? Ежели людей по работе ценить… тогда лошадь лучше всякого человека… возит и – молчит. «

«. Образование – чепуха, главное – талант А талант – это вера в себя, в свою силу…» (Актер)

«. Таланта нет… нет веры в себя… а без этого… никогда, ничего…»

» . У всех людей – души серенькие… все подрумяниться желают…» (Барон)

«. Я знаю – человек сам в себе не волен. » (Василиса)

«. Не обижай человека – вот закон. » (Татарин)

«. Жулики – все умные… я знаю! Им без ума – невозможно. Хороший человек, он – и глупый хорош, а плохой – обязательно должен иметь ум. » (Медведев)

источник

  • Шум смерти не помеха. (Бубнов)
  • (с гордостью) Мой организм отравлен алкоголем. (Актер)
  • Надоели мне, брат, все человеческие слова. все наши слова — надоели! Каждое из них слышал я. наверное, тысячу раз. (Сатин)
  • Выходит — снаружи, как себя ни раскрашивай, все сотрется. все сотрется, да! (Бубнов)
  • Образование — чепуха, главное — талант. (Актер)
  • А талант — это вера в себя, в свою силу. (Актер)
  • Разве доброту сердца с деньгами можно равнять? Доброта — она превыше всех благ. А долг твой мне — это так и есть долг! Значит, должен ты его мне возместить. Доброта твоя мне, старцу, безвозмездно должна быть оказана. (Костылев)
  • Нет на свете людей лучше воров! (Сатин)
  • Сделай так, чтоб работа была мне приятна — я, может быть, буду работать. да! Может быть! Когда труд — удовольствие, жизнь — хороша! Когда труд — обязанность, жизнь — рабство! (Сатин)
  • А куда они — честь, совесть? На ноги, вместо сапогов, не наденешь ни чести, ни совести. Честь-совесть тем нужна, у кого власть да сила есть. (Пепел)
  • На что совесть? Я не богатый. (Бубнов)
  • Какие они люди? Рвань, золотая рота. (Клещ)
  • А кто пьян да умён — два угодья в нем. (Бубнов)
  • . всякий человек хочет, чтобы сосед его совесть имел, да никому, видишь, не выгодно иметь-то ее. (Пепел)
  • Я и жуликов уважаю, по-моему, ни одна блоха — не плоха: все — чёрненькие, все — прыгают. так-то. (Лука)
  • . где тепло, там и родина. (Лука)
  • Мало знать, ты — понимай. (Наташа)
  • Как ни притворяйся, как ни вихляйся, а человеком родился, человеком и помрешь. И все, гляжу я, умнее люди становятся, все занятнее. и хоть живут — хуже, а хотят — все лучше. упрямые! (Лука)
  • Все мы на земле странники. (Лука)
  • Барство-то — как оспа. и выздоровеет человек, а знаки-то остаются. (Лука)
  • Без причины и прыщ не вскочит. (Лука)
  • Все люди на земле — лишние. (Бубнов)
  • Он [человек] — каков ни есть — а всегда своей цены стоит. (Лука)
  • Пропил я душу, старик. я, брат, погиб. А почему — погиб? Веры у меня не было. (Актер)
  • Все (. ) терпят. всяк по-своему жизнь терпит. (Лука)
  • Да уж чего хорошего, коли любимое забыл? В любимом вся душа. (Лука)
  • Человек — все может. лишь бы захотел. (Лука)
  • Смерть — она все успокаивает. она для нас ласковая. (Лука)
  • . если кто кому хорошего не сделал, тот и худо поступил. (Лука)
  • И. чего тебе правда больно нужна. подумай-ка! она, правда-то, может, обух для тебя. (Лука)
  • Пепел: . бог есть? Лука: Коли веришь — есть; не веришь — нет. Во что веришь, то и есть.
  • Люди все живут. как щепки по реке плывут. строят дом. а щепки — прочь. (Бубнов)
  • Гляди — какой я? Лысый. А отчего? От этих вот самых разных баб. (Лука)
  • В женщине душа должна быть. (Пепел)
  • Всяко живет человек. как сердце налажено, так и живет. сегодня — добрый, завтра — злой. (Лука)
  • Любить — живых надо. живых. (Лука)
  • В карете прошлого никуда не уедешь. (Сатин)
  • Я всегда презирал людей, которые слишком заботятся о том, чтобы быть сытыми (Сатин)
  • Человек — вот правда! Всё — в человеке, всё для человека! Существует только человек, всё же остальное — дело его рук и его мозга! Чело-век! Это — великолепно! Это звучит. гордо! (Сатин)
  • Болезнь — боится слова, а смерть — нет. (Бубнов)
  • Надо, девушка, кому-нибудь и добрым быть. жалеть людей надо! Христос-то всех жалел и нам так велел. (Лука)
  • Надо уважать человека! Не жалеть. не унижать его жалостью. уважать надо. (Сатин)
  • Ложь — религия рабов и хозяев… Правда — бог свободного человека! (Сатин)

источник

Барство-то — как оспа… и выздоровеет человек, а знаки-то остаются.

Барство как качество личности – склонность проявлять пренебрежительно-спесивое, высокомерно- избалованное отношение к людям, занимающим более низкое общественное положение.

Барство – это российский вариант рабства. Барство – это разгул прихотей, вседозволенности, возможностей поглумиться над «маленьким человеком». Это раздолье для барских проказ. Многие баре бесчеловечно использовали своё право владельца крепостных душ, полного хозяина и господина. Это оттуда, из крепостного права: «жизнь хуже собачей», «шапку ломать», «право первой ночи» и так далее. Некоторые из так называемых крепостников отличались такой жестокостью, что вошли в историю. Яркий пример тому Дарья Николаевна Салтыкова, получившая от дворни прозвище Салтычиха.

День начинается. Дарья Николаевна вновь проснулась в недобром расположении духа. Вызвала девку, чтоб та ее одела. Вскоре утренний туалет оказался законченным. Придраться было не к чему. Тогда барыня без всякой причины оттаскала крепостную за волосы. Затем помещица пошла по комнатам проверять, все ли чисто убрано. В одной из них она увидела маленький, желтый, осенний листочек, который залетел в окно и прилип к половице.Салтычиху прорвало. Она визгливым голосом потребовала ту, которая убирала комнаты. Ни жива — ни мертва вошла Аграфена. Салтычиха схватила увесистую палку и стала нещадно бить «провинившуюся», пока девица, истекая кровью, не повалилась на пол. Позвали священника, но Аграфена не могла даже слова вымолвить. Так и умерла без покаяния. Подобные сцены в московском доме на углу Кузнецкого моста и Лубянки повторялись чуть ли не каждое утро, а затем и в течение дня. Те, кто покрепче, побои выдерживал. Других же постигала участь Аграфены. Всего Салтычиха замучила 139 душ. Среди забитых самой барыней в основном молодые женщины, есть также и несколько малолетних девочек.

Барство не умерло с освобождением крестьян от крепостного права, превратившись в ярко проявленное качество личности людей, находящихся у власти и высокомерно-избалованно относящихся к своим подчиненным. В российской среде зажить на широкую ногу, разбарничаться можно было и при царе и при советской власти. Партийная номенклатура, провозглашая лозунги о равенстве и братстве, пренебрежительно относилась к гегемонам. Новые баре оставили далеко позади себя помещиков в смысле алчности и жадности. Один генерал-полковник докладывал Сталину положение дел. Сталин казался очень доволен и даже раза два одобрительно кивнул. Окончив доклад, генерал-полковник попросил: — Товарищ Сталин, в Германии я отобрал кое-какие интересующие меня вещи, но на контрольном пункте их задержали. Если можно, я просил бы вернуть их мне. — Это можно. Напишите рапорт, я наложу резолюцию. Генерал-полковник вытащил из кармана на всякий случай заготовленный рапорт. Сталин наложил резолюцию. Генерал-полковник, очень довольный, горячо поблагодарил Сталина и прочитал резолюцию: «Вернуть полковнику его барахло. И.Сталин». — Тут описка, товарищ Сталин. Я не полковник, а генерал-полковник. — Нет. Тут всё правильно, товарищ полковник.

Классическое проявление барства описано в рассказе «В бане», необоснованно приписываемому народной традицией перу либо Льва Толстого, либо (чаще всего) Алексея Толстого: «Фроська тихо вошла в баню и в нерешительности остановилась. Барин лежал на лавке, на животе, а две девки, Мелашка и Наташка, тоже голые, стояли с боков, по очереди ожесточенно хлестали его мокрыми березовыми вениками по распаренной, багрово-красной спине, блестевшей от пота. Барин слаженно жмурился и одобрительно крякал при особо сильных ударах. Наконец он подал знак остановиться, и громко отдуваясь, сел, опустив и широко раздвинув ноги, на пол. — Квасу» — хрипло прохрипел он. Быстро, метнувшись в угол , Наташка подала ему квасу. Напившись, барин заметил тихо стоявшую у дверей Фроську и поманил ее пальцем. Медленно, переступая босыми ногами по мокрому, скользкому полу, стыдливо прикрывая наготу руками, она приблизилась и стала перед ним, опустив глаза. Ей было стыдно смотреть на голого барина, стыдно стоять перед ним. Она стыдилась того, что ее без тени смущения разглядывают, стоя рядом, две девки, которые не смущаются своей наготы. — Новенькая!»- воскликнул барин, — «хороша ничего не скажешь. Как зовут?:- скороговоркой бросил он, ощупывая ее живот, ноги и зад. — Фроськой»- тихо ответила она и вдруг вскрикнула от неожиданности и боли: барин крепко зацепил пальцем левую грудь. Наслаждаясь ее живой упругостью, он двигал рукой вверх и вниз, перебирая пальцами, вздувшуюся между ними поверхность груди, туго обтянутую гладкой и нежной кожей. Фроська дернулась и отскочила назад, потирая грудь. Барин громко засмеялся и погрозил ей пальцем. Вторя ему, засмеялись угодливым смехом и Мелашка с Наташкой».

Прошло сто лет, и думаете, что-то принципиально изменилось в формах проявления барства? Нисколько. Достаточно вспомнить некоторые эпизоды из жизни Бориса Ельцина. Генерал — лейтенант Александр Коржаков – начальник Службы Безопасности Президента в книге «Борис Ельцин: от рассвета до заката» вспоминает: «Первый официальный визит Ельцина в Казахстан накануне «путча» был пышно организован. В краеведческом музее произошел занятный случай. Местные девы пели народные песни и играли на домрах. Назарбаев тоже взял в руки домру и показал, что прекрасно играет и поет. Ельцин решил аккомпанировать коллеге ложками. Рядом с ним в этот момент оказался начальник хозяйственного управления президента РФ товарищ Загайнов. Места в музее располагались как в амфитеатре — под уклоном. Шеф уселся на более высокую ступеньку вместе с Назарбаевым. А начальник хоз.управления оказался на пару ступеней ниже. И когда Ельцин заиграл на ложках, ему очень понравилось постукивать по пышной седой шевелюре хозяйственника Сначала шеф ударял по своей ноге, как и положено, а затем с треском лупил по голове подчиненного. Тот обижаться не смел и строил вымученную улыбку. Зрители готовы были лопнуть от душившего их смеха. А шеф, вдохновленный реакцией зала, все сильнее и ритмичнее охаживал Юрия Георгиевича… Если у Ельцина возникало желание поиграть на ложках, то оно было непреодолимым. Когда не было деревянных, он брал металлические … Загайнову повезло — в Казахстане нашлись деревянные ложки. Творческая находка запомнилась Ельцину: потом он всегда стучал ложками по соседним головам. Один раз ударил металлической ложкой даже по президентской голове Акаева … После Казахстана можно было всегда наблюдать такую картину: как только Ельцин собирался поиграть на ложках, сопровождающие тихонечко отсаживались подальше или вежливо просили разрешения выйти покурить».

источник

Давайте обратимся к словарю Ушакова (я заранее прошу прощения у моих начитанных френдов – ввиду того, что стеллажи заказанные мне привезут дай Бог – только через неделю, я – не могу распаковать свою библиотеку, и вынужден пользоваться он-лайн словарями, простите!) – итак:

Вот что нам говорит словарь Ушакова по поводу этого слова: 1. Сословие дворян (пренебр.). || собир. Баре, господа, помещики. Здесь б. дикое. присвоило себе. и труд, и собственность, и время земледельца. Пшкн. 2. Изнеженность, избалованность, свойственная барам (разг.). Б.-то как оспа. и выздоровеет человек, а знаки-то остаются. М. Грькй.

…Я вам щас по своему расскажу, без этих умностей. Бабушка моя, царство ей небесное, любила говаривать: «Не дай, Бог мужику – барство, а свинье – рога!»

Барство – это то, что стало основной причиной октябрьского переворота 17 года. Это стало причиной того, что победили большевики.

Я берусь утверждать: не марксовское «верхи – не хотят, низы – не могут», не само по себе расслоение на богатых и бедных, а – отношение богатых к бедным, — вот! Что стало причиной революции. Убежден в этом.

Читайте также:  Натуральная оспа забор заразного материала

Действительно, если всех, кто беднее, чем вы, вы искренне считаете быдлом – ждите революции. Рано или поздно это самое «быдло» придет к вам. И – вышибет вам кишки. Неважно, чем будет мотивировать «быдло» эту идею. Всеобщим равенством, или – братством… Важно то, что во славу этой идеи вам выпустят кишки. Вы этого хотите? Я тоже – нет.

…Западная цивилизация, глядя на то, что происходило в России в начале прошлого века, — срочно начала «демократизироваться», чтоб не допустить у себя подобного. Отныне рабочий становился другом и братом манагера, и уж тем более – хозяина. Этим им удалось спастись, как не крути.

…Удивительно другое: наши – совершенно ничему не научились! Показной кичь своим богатством – до сих пор присутствует.

Я ещё мог это понять в 90-х – тогда, сам – грешен, я имел красный пиджак, а цепуру голдовую, хоть и более скромного диаметра (но, правда, из более хорошего золота) – до сих пор на шее ношу, — повторяю, я мог это понять тогда. Но – сейчас?

Барство, как раба – необходимо выдавливать из себя по капле! И мне очень обидно, что среди многих своих коллег-бизнесменов я сталкиваюсь с откровенными проявлениями этого барства: «Ты, любезный, налей ликеру, и – отойди! От тебя – курицей пахнет!».

НЕЛЬЗЯ в современной России делить людей по сословному признаку. У нас здесь, как не крути, наследных принцев нет. Незначительную группу детей больших дядек (по-просту говоря – мажоров) я – не учитываю, ввиду малости ее (этой группы) влияния на умы.

Делить людей на богатых и бедных, на быдло и не-быдло – это означает подписывать самим себе смертный приговор с отсрочкой исполнения! И мне странно, что многие богатые люди, с которыми мне (в том числе!) приходится общаться – этого не понимают…

Я – не бедный человек, и свой первый миллион долларов заработал давно. Но я, сцуко, прекрасно помню, откуда мы все пришли. Из той самой грязи. Из которой – в князи, ага.

Поэтому для меня – НЕ западло: проехаться на метро или электричке; по-общаться с более бедным, чем я – человеком; просто быть своим среди своих, будь то – рабочий коллектив моего производства в Ливнах, или… или мой офис в Москве! Без разницы.

…Я это написал потому, что даже в тырнете последнее время замечаю признаки этого БАРСТВА! А вот он я – такой, шо пиздец, богатый и крутой! И все у меня сосут мой толстый хуй!

Э-э, господа, при всем уважении – помните, чем кончилось? Так зачем провоцировать по-новой? А-а?

источник

Весеннее утро. Комната со сводчатым потолком в подвале. По стенам стоят нары. Правый угол отгорожен фанерой — там комната вора Васьки Пепла. Левый угол занимает русская печь. Рядом — дверь в кухню, с другой стороны — отгороженная грязной занавеской кровать, на которой лежит умирающая Анна. Её муж, слесарь Андрей Митрич Клещ, работает рядом, за колодой с тисками и маленькой наковальней.

Посреди комнаты стоит большой стол, некрашеный и грязный. За ним сидят обитатели ночлежки. У самовара хозяйничает торговка пельменями Квашня, девица Настя читает потрёпанный роман «Роковая любовь», Барон издевается над ней, картузник Бубнов выкраивает картуз из старых штанов. На печке кашляет алкоголик Актёр, на нарах лежит только что проснувшийся нищий Сатин.

Квашня рассказывает об ухажёре, который не даёт ей проходу. Торговка считает себя женщиной свободной и идти за него замуж не хочет. Клещ же уверен, что Квашня обязательно с ним обвенчается. Торговка заявляет, что никогда не пойдёт «мужчине в крепость», и обвиняет Клеща в наплева­тельском отношении к умирающей жене.

Проснувшаяся Анна просит не ругаться и дать ей умереть спокойно. Клеща раздражает слабый голос больной женщины. Квашня сочувствует Анне и, уходя с Бароном на базар, оставляет ей чашку горячих пельменей. Анна считает, что есть ей уже не надо, и отдаёт пельмени мужу.

Проснувшийся Актёр с гордостью заявляет, что его организм «совершенно отравлен алкоголем». Сатин бормочет длинные и непонятные слова. Когда-то он служил на телеграфе, много читал и запомнил их. Бубнов заявляет, что тоже был не последним человеком — скорняком, имел собственное заведение.

Анне становится хуже, и Актёр из жалости помогает ей выйти на свежий воздух. В дверях они сталкиваются с хозяином ночлежки Костылёвым, который ищет свою молодую жену. Костылёв говорит, что Актёру зачтётся его доброта на том свете. Актёр желает, чтобы ему это зачлось при жизни и просит Костылёва скостить ему половину долга, но тот отказывает.

Разве доброту сердца с деньгами можно равнять? Доброта — она превыше всех благ. А долг твой мне — это так и есть долг!

Костылёв подозревает, что его жена Василиса — любовница вора Васьки Пепла, но никак не может поймать их вместе. Пепла он побаивается, поскольку покупает у него краденые вещи. Вору же Василиса давно надоела, и он ухлёстывает за её сестрой Наташей.

Заняв у Пепла денег, Актёр и Сатин уходят. Зевая, Васька заявляет Клещу, что тот зря работает — другие люди и без работы живут. Клещ отвечает, что это не люди, а «рвань, золотая рота. живут без чести, без совести». Он же — рабочий человек и вырвется из этой нищеты, пусть только жена быстрее помрёт. Пепел же считает, что честь и совесть «на ноги вместо сапог не наденешь», они тем нужны, «у кого власть да сила есть».

В это время Наташа вводит в комнату нового постояльца, старика-странника Луку. Пепел немедленно начинает увиваться вокруг девушки, но та отвергает его ухаживания и уходит. Лука начинает знакомиться с обитателями ночлежки и узнаёт, что Барон — на самом деле аристократ, когда-то был богат, но обнищал.

Барство-то — как оспа. и выздоровеет человек, а знаки-то остаются.

В комнату заходит загулявший сапожник Алёшка. Тут же появляется Василиса, видит пьяненького сапожника, вспоминает, что тот не заплатил и живёт из милости, и выгоняет его из ночлежки. Обнаружив, что Пепел ушёл, Василиса становится ещё злее и заставляет Бубнова мести комнату, хотя сегодня очередь Актёра.

Василиса уходит. Луке объясняют, что она разозлилась, не застав на месте любовника. Мести все отказываются, и Лука берёт в руки веник, вздыхая, что нет в жизни ни порядка, ни чистоты. По словам Насти, Алёшка всем растрезвонил, что Пепел хочет бросить прежнюю любовницу и взять себе Наташу, оттого Василиса и зла на сапожника.

Входит полицейский Медведев — он только что отвёл Алёшку в участок за то, что тот лёг посреди улицы и орал песни. Входит Квашня. Оказывается, что её ухажёр — Медведев. Квашня снова отказывается идти замуж и вспоминает о первом муже: как издох он, она целый день одна просидела, от радости опомниться не могла.

Лука вводит в комнату еле живую Анну. В это время в сенях начинается драка — Василиса бьёт свою сестру Наташу. Все бросаются их разнимать. В комнате остаются только Лука и Анна, которой мягкий и ласковый старичок напоминает отца.

Вечер, та же комната. Лука сидит у постели Анны. Большая компания играет в карты, Клещ и Актёр наблюдают за игрой. Бубнов и Медведев играют в шашки, от обеих групп доносятся азартные восклицания.

Анна жалуется Луке, что не видела от мужа ничего, кроме побоев и обид. Из-за жадности Клеща женщина всю жизнь голодала, ходила в отрепьях. Теперь она боится, что и на том свете её ждут муки. Лука утешает несчастную, убеждает её, что после смерти ничего не будет, и она отдохнёт.

В это время Татарин уличает Барона в жульничестве — тот спрятал карту в рукав. Татарин, плюнув с досады, уходит, а Барон с Актёром собираются пропить выигрыш и приглашают Луку, но старик отказывается.

Актёр пытается продекла­мировать Луке свои любимые стихи, но выясняется, что он их уже не помнит. Лука говорит, что забывать любимое плохо, «в любимом — вся душа», и предлагает Актёру лечиться от пьянства. По словам старика, в некоем городе существует бесплатная лечебница для пьяниц. Актёру надо воздержаться от выпивки несколько дней, а уж название города Лука обязательно вспомнит.

Человек — всё может. лишь бы захотел.

Сперва Актёру нравится идея начать жизнь сначала, но потом он словно просыпается, называет Луку чудаком и уходит.

Анна просит Луку поговорить с ней. Клещ пытается что-то сказать жене, но той уже не до него. Она говорит старику, что зачахла из-за побоев мужа. Лука утешает её: «Смерть — она всё успокаивает. она для нас ласковая. Помрёшь — отдохнёшь».

Входит растрёпанный, мрачный и выпивший Пепел. В комнате умирает человек, но никому нет до этого дела, только Бубнов радуется, что Анна больше не будет кашлять по ночам.

Пепел спрашивает Медведева, как там Наташа, сильно ли её избила сестра. Медведев отвечает, что семейные дела вора не касаются, грозится поймать Пепла. Васька в ответ обещает потащить за собой Василису с Костылёвым, которые скупали у него краденное, и самого Медведева в это впутать. Полицейский теряется, отступает и уходит.

Бубнов советует Пеплу поостеречься, его поддерживает Лука. Он считает, что Пеплу надо идти в Сибирь. Васька отвечает, что Сибири ему не миновать — его с детства звали «вор, воров сын» — но раньше времени он туда попадать не хочет. Лука убеждает Пепла, что Сибирь — «золотая сторона. кто в силе да в разуме, тому там — как огурцу в парнике». Васька уверен, что старик врёт, Лука же говорит, что правда не всем нужна, для многих она смертельна.

Пепел спрашивает Луку, есть ли Бог. Старик, улыбаясь, отвечает: «Коли веришь, — есть; не веришь, — нет. Во что веришь, то и есть». Васька удивлённо и пристально смотрит на старика. Он почти догадался, кто Лука такой, но тут входит Василиса и зовёт Пепла в его комнату.

Лука делает вид, что вышел, прячется на печь и слышит их разговор. Пепел признаётся, что никогда не любил Василису.

Василиса предлагает Пеплу деньги и Наташу в жёны, если тот убьёт её мужа-кровопийцу.

Тихо входит Костылёв, видит жену с Васькой и поднимает скандал. Пепел хватает Костылёва за шиворот, но тут зевает Лука и делает вид, будто только что проснулся. Старик советует вору не слушать дьяволицу-Василису, которая и без помощи Пепла мужа со свету сживёт, а брать Наташу и уходить.

Тут Лука замечает, что умерла Анна. Они с Пеплом идут в трактир, чтобы сообщить Клещу о смерти жены, а в комнату входят пьяный Актёр и Наташа. Актёр наконец-то вспомнил любимые стихи. Он прощается с Наташей и заявляет, что уезжает в лечебницу для пьяниц, а после излечения вернётся на сцену под своим старым псевдонимом Сверчков-Заволжский.

Входит Клещ и прочие жильцы. У Клеща нет денег, чтобы похоронить жену, — всё пропил. Обитатели ночлежки обещают собрать кто сколько может. Наташа боится покойницу и просит Луку проводить её. Когда старик возвращается, остальные спокойно укладываются спать — труп их не волнует.

Ранняя весна. Задний двор ночлежки, называемый «Пустырём». Здесь расположились Наташа, Настя, Лука, Барон и Клещ. В окно ночлежки выглядывает Бубнов. Все слушают Настю, рассказывающую о роковой любви к ней красавца-студента. Барон со смехом замечает, что в прошлый раз студента звали по-другому. Лука заступается за девушку.

Не в слове — дело, а — почему слово говорится? — вот в чём дело!

Настя продолжает рассказывать со слезами на глазах. Барон вновь смеётся над ней, говорит, что история — из книжки «Роковая любовь». Лука уводит Настю, ласково утешая.

Бубнов удивляется, отчего человек так любит врать. Наташа признаётся, что сама иногда выдумывает, что скоро приедет кто-то особенный, и с ней случится что-то небывалое. Барон сочувствует Наташе — ей тяжело жить с сестрой и Костылёвым, которые её жестоко избивают.

Барон уходит мириться с Настей. Вернувшийся Лука рассказывает, как служил он сторожем на даче под Томском. Однажды залезли на дачу двое воров. Лука пожалел их, не стал убивать. Воры оказались беглыми каторжниками-поселенцами, которые забрались в дом поискать съестного. Так они и прожили всю зиму — втроём дачу стерегли. «Человек может добру научить» — заключает Лука.

Бубнов говорит, что врать не умеет и предпочитает говорить правду. Тут вскакивает Клещ, кричит, что ненавидит Луку, его утешения и правду Бубнова, и убегает.

Из-за угла появляется Пепел и подходит к Наташе. Она сегодня свободна — сестра и Костылёв ушли на кладбище, а потом в церковь, ко всенощной. Лука задумчиво говорит Бубнову, что «не всегда правдой душу вылечишь», и рассказывает о жившем в Сибири человеке, верившем, что есть на свете праведная земля, где все помогают и уважают друг друга. Эта вера помогала ему терпеть нищету и лишения. Однажды человек встретил ссыльного учёного, который доказал ему, что праведной земли не существует. Тогда человек дал учёному в ухо, а потом пошёл домой и повесился.

Бубнов не верит, смеётся и исчезает из окна. Лука заявляет, что скоро уйдёт «в хохлы», где, по слухам, открыли новую веру — «всё ищут люди, всё хотят — как лучше». Лука верит: «кто крепко хочет — найдёт», только помогать надо людям и уважать их.

Пепел снова предлагает Наташе уйти с ним, обещает бросить воровство.

Надо так жить. чтобы самому себя можно ‹…› было уважать.

Васька просит, чтобы Наташа помогла ему измениться, назвала не вором, как остальные, а «другим именем». Лука поддерживает Пепла, но девушка не верит Ваське и не любит его. Пепел продолжает уговаривать девушку, а в окне стоит Василиса и слушает. Наконец, Наташа соглашается, но обещает удавиться, если Пепел её ударит. Лука подбадривает девушку — «ты ему нужнее, чем он тебе».

Василиса насмехается над сестрой, намекая на мужское бессилие бывшего любовника. Приходит Костылёв и гонит Наташу ставить самовар. Пепел не хочет отпускать девушку, но та покорно уходит. Между Васькой и Василисой начинается ссора, которую прекращает Лука.

Костылёв уже знает, что Лука собрался уходить. Он считает, что человеку негоже бродяжничать.

Человек должен определять себя к месту. а не путаться зря на земле.

Человек обязан работать, пользу приносить. А странник молчать должен, даже если он какую-то свою правду узнал, в дела людей не вмешиваться, скрываться в лесах и молиться «за все мирские грехи». Лука же не странник, поскольку паспорта не имеет.

Лука возражает: есть люди, отличные от других, как урожайная земля — «что не посеешь на ней — родит», а таких как Костылёв и сам господь бог не исправит. Разозлённый Костылёв выгоняет Луку из ночлежки.

Костылёв уходит, а Бубнов поддерживает старика — «вовремя уйти всегда лучше». Сам он «от каторги спасся тем, что вовремя ушёл». Жена Бубнова с любовником хотели его извести. Бубнов решил было убить жену, но передумал и ушёл, оставив всё имущество и кожевенную мастерскую.

Появляются Сатин и Актёр, который целый день не пил и всерьёз собрался искать лечебницу. Сатин рассказывает Луке, что в молодости плясал, играл на сцене, людей смешил, а потом «убил подлеца в запальчивости и раздражении», защищая сестру. Отсидел четыре года в тюрьме, сестра умерла. Теперь Сатину в нормальную жизнь ходу нет — он стал игроком.

Читайте также:  Эпидемии оспы в истории человечества

Приходит Клещ. Он продал весь инструмент, чтобы похоронить жену, и теперь ему нечем работать. Сатин советует ему ничего не делать, просто землю обременять, но Клещу стыдно так жить.

Тут из окна Костылёвых раздаётся шум — Василиса снова избивает сестру. Актёр приводит Пепла, из дому выводят избитую Наташу с ошпаренными ногами — на неё опрокинули кипящий самовар. Следом идёт Василиса, всё ещё пытаясь ударить сестру. Ей мешает Алёша.

Пепел бьёт Костылёва, тот падает и умирает. Василиса обвиняет Ваську в убийстве. Тот не остаётся в долгу — кричит, что это Василиса его подговорила мужа убить. Наташа решает, что они заодно и изувечили её специально, чтобы не мешала. Находясь в полубес­па­мятстве, она проклинает Пепла.

Ночь. Комната из первого акта. Перегородки, за которыми была комната Пепла, сломаны. За одним концом стола Клещ чинит гармонь. Он теперь тоже нищий. За другим — выпивают Сатин, Барон и Настя. На печи кашляет Актёр.

Выпивающие обсуждают исчезновение Луки, который пропал во время скандала. Насте жаль старика, который всё видел и понимал. Сатин, смеясь, сравнивает Луку с мякишем для беззубых, а Барон — с пластырем для нарывов. Татарин, баюкая раздавленную на работе руку, говорит, что старик был хороший, поскольку закон в душе имел. Клещ поддерживает его.

Насте всё опротивело, особенно издёвки Барона, она хочет уйти на край света. Сатин насмешливо советует ей захватить с собой Актёра, который всё собирается в мифическую лечебницу, что «в полуверсте от края света».

Все называют Луку шарлатаном, поманившим человека неизвестно куда. Сатин считает, что Лука врал из жалости к ближним. Такая ложь нужна тем, «кто слаб душой, и кто живёт чужими соками». А тому, кто сам себе хозяин, ложь не нужна.

Ложь — религия рабов и хозяев. Правда — бог свободного человека!

Тем не менее Сатин называет старика умницей — тот подействовал на него, «как кислота на старую и грязную монету». Однажды Сатин спросил Луку, зачем живут люди. Старик ответил, что люди думают, что живут только ради себя, но на самом деле все ждут рождения лучшего человека. Поэтому «всякого человека и уважать надо» — вдруг он и есть лучший, родившийся на счастье и для большой пользы.

Барон вспоминает своё семейство — выходцев из Франции. Его предки служили русским царям, занимали высокие посты. Настя кричит, что ничего этого не было, — хочет, чтобы Барон понял, как обидно человеку, которому не верят. Сатин советует приятелю всё забыть.

В карете прошлого — никуда не уедешь.

Сатин спрашивает Настю о Наташе. Та лежала в больнице, но недавно бесследно исчезла. Клещу интересно, кто кого глубже утопит — Пепел Василису или наоборот. Настя считает, что хитрая Василиса вывернется, а Ваську на каторгу сошлют. Она снова ссорится с Бароном и убегает. Сатин просит приятеля не трогать девушку, он сегодня ко всем добр.

Татарин расстилает коврик и молится Аллаху. Глядя на него, Сатин рассуждает, что в Человеке — совокупности всех людей на земле — «все начала и концы». Существует только он, остальной мир — «дело его рук и его мозга». Его надо не унижать жалостью, а уважать, ибо «человек — это звучит гордо».

Барон завидует тому, что Сатин может рассуждать. Сам Барон этого не умеет и боится. Он никогда ничего не понимал в жизни, просто плыл по течению и переодевался. Учился — носил форму студента, женился — примерил фрак, разорился — надел серый пиджак и рыжие брюки, служил чиновником — облачился в мундир и фуражку, украл казённые деньги — получил арестантский халат, теперь носит отрепья, а зачем родился — так и не понял. Порассуждав, Барон отправляется мириться с Настей.

Актёр просит Татарина помолиться за него, выпивает стакан водки и выбегает из комнаты. Входят выпившие Бубнов и Медведев в женской вязанной кофте, несут водку и закуску. Бубнов в запое, всех угощает. Появляется босой Алёшка и начинает играть на починенной Клещом гармошке. Они смеются над Медведевым, которого уволили из полиции, и теперь он под пятой у сожительницы — Квашни.

Входят остальные нищие, укладываются спать Появляется Квашня и ругает сплетника Алёшку — тот растрезвонил, что она бьёт своего сожителя, а Медведев из-за этих сплетен пить начал. Собутыльники, весело распевая, собираются в трактир.

Тут вбегает испуганный Барон и сообщает, что Актёр повесился на пустыре. Сатин негромко говорит: «Эх. испортил песню. дур-рак!».

источник

Давайте обратимся к словарю Ушакова (я заранее прошу прощения у моих начитанных френдов – ввиду того, что стеллажи заказанные мне привезут дай Бог – только через неделю, я – не могу распаковать свою библиотеку, и вынужден пользоваться он-лайн словарями, простите!) – итак:

Вот что нам говорит словарь Ушакова по поводу этого слова: 1. Сословие дворян (пренебр.). || собир. Баре, господа, помещики. Здесь б. дикое. присвоило себе. и труд, и собственность, и время земледельца. Пшкн. 2. Изнеженность, избалованность, свойственная барам (разг.). Б.-то как оспа. и выздоровеет человек, а знаки-то остаются. М. Гoрькuй.

…Я вам щас по своему расскажу, без этих умностей. Бабушка моя, царство ей небесное, любила говаривать: «Не дай, Бог мужику – барство, а свинье – рога!»

Барство – это то, что стало основной причиной октябрьского переворота 17 года. Это стало причиной того, что победили большевики.

Я берусь утверждать: не марксовское «верхи – не хотят, низы – не могут», не само по себе расслоение на богатых и бедных, а – отношение богатых к бедным, — вот! Что стало причиной революции. Убежден в этом.

Действительно, если всех, кто беднее, чем вы, вы искренне считаете быдлом – ждите революции. Рано или поздно это самое «быдло» придет к вам. И – вышибет вам кишки. Неважно, чем будет мотивировать «быдло» эту идею. Всеобщим равенством, или – братством… Важно то, что во славу этой идеи вам выпустят кишки. Вы этого хотите? Я тоже – нет.

…Западная цивилизация, глядя на то, что происходило в России в начале прошлого века, — срочно начала «демократизироваться», чтоб не допустить у себя подобного. Отныне рабочий становился другом и братом манагера, и уж тем более – хозяина. Этим им удалось спастись, как не крути.

…Удивительно другое: наши – совершенно ничему не научились! Показной кичь своим богатством – до сих пор присутствует.

Я ещё мог это понять в 90-х – тогда, сам – грешен, я имел красный пиджак, а цепуру голдовую, хоть и более скромного диаметра (но, правда, из более хорошего золота) – до сих пор на шее ношу, — повторяю, я мог это понять тогда. Но – сейчас?

Барство, как раба – необходимо выдавливать из себя по капле! И мне очень обидно, что среди многих своих коллег-бизнесменов я сталкиваюсь с откровенными проявлениями этого барства: «Ты, любезный, налей ликеру, и – отойди! От тебя – курицей пахнет!».

НЕЛЬЗЯ в современной России делить людей по сословному признаку. У нас здесь, как не крути, наследных принцев нет. Незначительную группу детей больших дядек (по-просту говоря – мажоров) я – не учитываю, ввиду малости ее (этой группы) влияния на умы.

Делить людей на богатых и бедных, на быдло и не-быдло – это означает подписывать самим себе смертный приговор с отсрочкой исполнения! И мне странно, что многие богатые люди, с которыми мне (в том числе!) приходится общаться – этого не понимают…

Я – не бедный человек, и свой первый миллион долларов заработал давно. Но я, сцуко, прекрасно помню, откуда мы все пришли. Из той самой грязи. Из которой – в князи, ага.

Поэтому для меня – НЕ западло: проехаться на метро или электричке; по-общаться с более бедным, чем я – человеком; просто быть своим среди своих, будь то – рабочий коллектив моего производства в Ливнах, или… или мой офис в Москве! Без разницы.

…Я это написал потому, что даже в тырнете последнее время замечаю признаки этого БАРСТВА! А вот он я – такой, шо пиздец, богатый и крутой! И все у меня сосут мой толстый хуй!

Э-э, господа, при всем уважении – помните, чем кончилось? Так зачем провоцировать по-новой? А-а?

источник

«В лингвистическом смысле народ составляют все люди, говорящие одним языком».

Идея создания «Словаря афоризмов русских писателей» принадлежала видному лингвисту, лексикографу — профессору Александру Николаевичу Тихонову. Он же возглавил и авторский коллектив, подготовивший объемный материал, часть которого вошла в настоящий словарь.

К нашему глубокому сожалению, Александр Николаевич Тихонов ушел из жизни, когда редакционная работа над словарем продолжалась.

Издатель выражает благодарность одному из авторов словаря — кандидату филологических наук Анжелике Викторовне Корольковой, которая после безвременной кончины проф. Тихонова А. И. завершила подготовку словаря к изданию.

ПРИРОДА АФОРИЗМОВ. СЛОВАРЬ АФОРИЗМОВ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

Последнее десятилетие ознаменовалось особым вниманием к афоризмам и афористике, хотя интерес к меткому слову вообще существовал у человечества с древнейших времен. (Самым древним памятником афористики считается древнеегипетское «Поучение Кагемни», около 2900 г. до н. э.!) Библиотека афористической литературы огромна, и она значительно расширилась в последнее время, причем за счет большого количества словарей и энциклопедий. Казалось бы, лексикографическая обработка афоризмов должна внести некоторую упорядоченность в теорию афоризмов. Но все происходит как раз наоборот. Многочисленные лексикографические работы сомнительного качества только усиливают хаос в этой области лингвистики. Ни в одном подобном издании мы не нашли описания принципов вычленения афоризмов из художественных и иных текстов; нет и определения афоризма как отдельной семантической единицы. В некоторых изданиях такого рода, иногда весьма самонадеянно названных энциклопедиями, есть и явные ошибки.

Остается масса вопросов даже относительно самого термина — «афоризм». Однако в общей лингвистике и литературоведении не вызывает сомнения существование особых авторизированных высказываний (изречений), которые по традиции именуются афоризмами.

Определение афоризма содержали самые старые словари русского языка, например «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля: «Афоризм — короткое и ясное изречение, правило, основанное на опыте и рассуждении; отрывочное, но полное по себе положение». В словаре М. И. Михельсона «Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний» термин «афоризм» объясняется следующим образом: «Краткие, отдельные изречения, отрывочные, без внутренней связи между собою».

В настоящее время в литературоведении афоризмом принято считать краткое изречение, в котором в лаконичной, художественно заостренной форме излагается обобщенная мысль. Так данный термин трактуется, например, в Литературном энциклопедическом словаре. Там же совершенно справедливо утверждается, что афоризм выявляет общее и типическое в действительности. С точки зрения литературоведения афоризм включает в себя максимы (афоризмы морального содержания) и сентенции (афоризмы без имени автора), апофтегмы (афоризмы, приписываемые определенному автору), хрии (афоризмы определенного лица в определенных условиях). Дополним эту классификацию таким жанром, как гномы (нравоучительные изречения в стихах, особенно популярные в Древней Греции и восточных культурах). В «Поэтическом словаре» Квятковского афоризмом называется «изречение, выражающее с предельной лаконичностью в отточенной форме какую-либо оригинальную мысль». Это же определение повторяется во многих толковых словарях современного русского языка.

В «Словаре лингвистических терминов» О. С. Ахмановой нет определения афоризма, но в некоторых словарных статьях, например, синонимически сближаются термины афористический, гномический (принадлежащий гноме) и пр.

Общеизвестно, что при анализе афоризма можно установить текст, из которого он извлечен, и автора — создателя данной фразы.

Афоризмы хотя и считаются литературным жанром, но не содержат художественного образа. Главное в них — мысль, парадоксальная, противоречивая, раскрывающая некоторую относительность общепринятых истин. Афоризмы чаще всего извлекаются из художественных текстов (намеренно или нет), но и в этом случае они иллюстрируют не индивидуальные переживания персонажа, а содержат мысли, имеющие всеобщий смысл. Таким образом, афоризмы практически не зависят от широкого контекста. (В некоторых случаях они могут составлять отдельные книги, как, например, у Козьмы Пруткова, Ларошфуко, Паскаля, Лабрюйера или Лихтенберга). Афоризмами не могут считаться высказывания персонажа, если они явно противоречат целостному миропониманию автора.

Проблема вычленения афоризма из контекста продолжает оставаться дискуссионной, так как пока нет ясности в вопросе о формальных признаках афоризма.

Однако некоторые признаки афоризма можно считать вполне определенными и не вызывающими особых разногласий ученых. Достаточно часто афоризмы тяготеют к ритмической упорядоченности и имеют закрепленный порядок слов, являются структурно замкнутыми с синтаксической точки зрения. (Особенно ярко это проявляется в поэтических афоризмах.).

Афоризм — это высказывание вполне устойчивой формы и представляет собой единое неделимое целое. В их состав нельзя ввести какие-либо компоненты, как нельзя произвольно извлечь из них что-либо, не изменив при этом смысла фразы, т. к. афоризм представляет собой суждение.

Постоянно вызывает вопрос объем высказывания, при котором оно является афоризмом. Афоризм обычно включает в себя от одного до трех предложений разного типа. При большем объеме — это афористическое высказывание, которое отличается от афоризма лишь длиной фразы.

Вне афористики остаются фразеологические (устойчивые) обороты, пословицы и поговорки, а также парадоксы, каламбуры, эпиграммы и др.

Цельность афоризмам придает широкое использование тропов и стилистических фигур, таких как анафора, эпифора, антитеза, риторический вопрос, риторическое восклицание, различные параллелизмы и др.

Анафора представляет собой повтор слов или группы слов в начале смежных фраз. Например: Как вольно дышит грудь, как бодро движутся члены, как крепнет весь человек, охваченный свежим дыханием весны! (И. С. Тургенев).

Эпифора, наоборот, представляет собой повтор слов или группы слов в конце смежных фраз. Например: Не верьте словам ни своим, ни чужим, а верьте делам и своим и чужим. (Л. Н. Толстой).

Большая часть афоризмов построена на антитезе, где используются антонимы как общеязыковые, так и контекстуальные. Например: Где слабый ненавидит — сильный уничтожает. (А. С. Грин).

Риторический вопрос — это вопрос, не требующий ответа от читателя или собеседника. Например: Мысль! Великое слово! Что же составляет величие человека, как не мысль? (А. С. Пушкин).

Использование стилистических фигур и тропов не только укрепляет структуру афоризма, но и обуславливает его эмоциональную действенность и оригинальность.

Афоризмы отличают концептуальная цельность, смысловая законченность, а также понятийная завершенность. Отдельным афоризмам свойственна определенная экспрессивность, что зачастую объясняется очень личным характером афоризма, выражающего чувства автора. Истинно глубокие патриотические чувства прослеживаются во всех афоризмах, посвященных Родине:

Россия — это пароход, потерпевший в море крушение. Мы должны спасти гибнущую страну и самих себя. Довольно розни и вражды. (Артем Веселый).

Любовь к отечеству должна выходить из любви к человечеству, как частное из общего. (В. Г. Белинский).

Что такое родина? Это — весь народ, совершающий на данной площади свое историческое движение. Это — прошлое народа, настоящее и будущее. Это — его своеобразная культура, его язык, его характер… (А. Н. Толстой).

источник

Клещ. Погоди, вот Василиса увидит тебя в разговоре с ней…

Бубнов. Василиса? Н-да, она своего даром не отдаст… баба – лютая…

Читайте также:  Профилактика заболевания чума холера оспа

Пепел (ложится на нары). Подите вы к чертям оба… пророки!

Клещ. Увидишь… погоди.

Лука (в кухне, напевает). Середь но-очи… пу-уть-дорогу не-е видать…

Клещ (уходя в сени). Ишь, воет… тоже…

Пепел. А скушно… чего это скушно мне бывает? Живешь-живешь – все хорошо! И вдруг – точно озябнешь: сделается скушно…

Бубнов. Скушно? М-м…

Пепел. Ей-ей!

Лука (поет). Эх, и не вида-ать пути-и…

Пепел. Старик! Эй!

Лука (выглядывая из двери). Это я?

Пепел. Ты. Не пой.

Лука (выходит). Не любишь?

Пепел. Когда хорошо поют – люблю…

Лука. А я, значит, не хорошо?

Пепел. Стало быть…

Лука. Ишь ты! А я думал – хорошо пою. Вот всегда так выходит: человек-то думает про себя – хорошо я делаю! Хвать – а люди недовольны…

Пепел (смеясь). Вот! Верно…

Бубнов. Говоришь – скушно, а сам хохочешь.

Пепел. А тебе что? Ворон…

Лука. Это кому – скушно?

Пепел. Мне вот…

Барон входит.

Лука. Ишь ты! А там, в кухне, девица сидит, книгу читает и – плачет! Право! Слезы текут… Я ей говорю: милая, ты чего это, а? А она – жалко! Кого, говорю, жалко? А вот, говорит, в книжке… Вот чем человек занимается, а? Тоже, видно, со скуки…

Барон. Это – дура…

Пепел. Барон! Чай пил?

Барон. Пил… дальше!

Пепел. Хочешь – полбутылки поставлю?

Барон. Разумеется… дальше!

Пепел. Становись на четвереньки, лай собакой!

Барон. Дурак! Ты что – купец? Или – пьян?

Пепел. Ну, полай! Мне забавно будет… Ты барин… было у тебя время, когда ты нашего брата за человека не считал… и все такое…

Барон. Ну, дальше!

Пепел. Чего же? А теперь вот я тебя заставлю лаять собакой – ты и будешь… ведь будешь?

Барон. Ну, буду! Болван! Какое тебе от этого может быть удовольствие, если я сам знаю, что стал чуть ли не хуже тебя? Ты бы меня тогда заставлял на четвереньках ходить, когда я был неровня тебе…

Бубнов. Верно!

Лука. И я скажу – хорошо.

Бубнов. Что было – было, а остались – одни пустяки… Здесь господ нету… все слиняло, один голый человек остался…

Лука. Все, значит, равны… А ты, милый, бароном был?

Барон. Это что еще? Ты кто, кикимора?

Лука (смеется). Графа видал я и князя видал… а барона – первый раз встречаю, да и то испорченного…

Пепел (хохочет). Барон! А ты меня сконфузил…

Барон. Пора быть умнее, Василий…

Лука. Эхе-хе! Погляжу я на вас, братцы, – житье ваше – о-ой!

Бубнов. Такое житье, что как поутру встал, так и за вытье…

Барон. Жили и лучше… да! Я… бывало… проснусь утром и, лежа в постели, кофе пью… кофе! – со сливками… да!

Лука. А всё – люди! Как ни притворяйся, как ни вихляйся, а человеком родился, человеком и помрешь… И всё, гляжу я, умнее люди становятся, всё занятнее… и хоть живут – всё хуже, а хотят – всё лучше… упрямые!

Барон. Ты, старик, кто такой. Откуда ты явился?

Барон. Странник?

Лука. Все мы на земле странники… Говорят, – слыхал я, – что и земля-то наша в небе странница.

Барон (строго). Это так, ну, а – паспорт имеешь?

Лука (не сразу). А ты кто, – сыщик?

Пепел. (радостно). Ловко, старик! Что, Бароша, и тебе попало?

Бубнов. Н-да, получил барин…

Барон (сконфуженный). Ну, чего там? Я ведь… шучу, старик! У меня, брат, у самого бумаг нет…

Бубнов. Врешь!

Барон. То есть… я имею бумаги… но – они никуда не годятся…

Лука. Они, бумажки-то, все такие… все никуда не годятся.

Пепел. Барон! Идем в трактир…

Барон. Готов! Ну, прощай, старик… Шельма ты!

Лука. Всяко бывает, милый…

Пепел (у двери в сени). Ну, идем, что ли! (Уходит.)

Барон быстро идет за ним.

Лука. В самом деле, человек-то бароном был?

Бубнов. Кто его знает? Барин, это верно… Он и теперь – нет-нет, да вдруг и покажет барина из себя. Не отвык, видно, еще.

Лука. Оно, пожалуй, барство-то – как оспа… и выздоровеет человек, а знаки-то остаются…

Бубнов. Он ничего все-таки… Только так иногда брыкнется… вроде как насчет твоего паспорта…

Алешка (входит выпивши, с гармонией в руках. Свистит). Эй, жители!

Бубнов. Чего орешь?

Алешка. Извините… простите! Я человек вежливый…

Бубнов. Опять загулял?

Алешка. Сколько угодно! Сейчас из участка помощник пристава Медякин выгнал и говорит: чтобы, говорит, на улице тобой и не пахло… ни-ни! Я – человек с характером… А хозяин на меня фыркает… А что такое – хозяин? Ф-фе! Недоразумение одно… Пьяница он, хозяин-то… А я такой человек, что… ничего не желаю! Ничего не хочу и – шабаш! На, возьми меня за рубль за двадцать! А я – ничего не хочу.

Настя выходит из кухни.

Давай мне миллион – н-не хочу! И чтобы мной, хорошим человеком, командовал товарищ мой… пьяница, – не желаю! Не хочу!

Настя, стоя у двери, качает головой, глядя на Алешку.

Лука (добродушно). Эх, парень, запутался ты…

Бубнов. Дурость человеческая…

Алешка (ложится на пол). На, ешь меня! А я – ничего не хочу! Я – отчаянный человек! Объясните мне – кого я хуже? Почему я хуже прочих? Вот! Медякин говорит: на улицу не ходи – морду побью! А я – пойду… пойду лягу середь улицы – дави меня! Я – ничего не желаю.

Настя. Несчастный. молоденький еще, а уж… так ломается…

Алешка (увидав ее, встает на колени). Барышня! Мамзель! Парле франсе… прейскурант! Загулял я…

Настя (громко шепчет). Василиса!

Василиса (быстро отворяя дверь, Алешке). Ты опять здесь?

Алешка. Здравствуйте… пожалуйте…

Василиса. Я тебе, щенку, сказала, чтобы духа твоего не было здесь… а ты опять пришел?

Алешка. Василиса Карповна… хошь, я тебе… похоронный марш сыграю?

Василиса (толкает его в плечо). Вон!

Алешка (подвигаясь к двери). Постой… так нельзя! Похоронный марш… недавно выучил! Свежая музыка… Погоди! так нельзя!

Василиса. Я тебе покажу – нельзя… я всю улицу натравлю на тебя… язычник ты проклятый… молод ты лаять про меня…

Алешка (выбегая). Ну, я уйду…

Василиса (Бубнову). Чтобы ноги его здесь не было! Слышишь?

Бубнов. Я тут не сторож тебе…

Василиса. А мне дела нет, кто ты таков! Из милости живешь – не забудь! Сколько должен мне?

Бубнов (спокойно). Не считал…

Василиса. Смотри – я посчитаю!

источник

б а рство, барства, мн. нет, ср.

1. Сословие дворян (пренебр.).

| собир. баре, господа, помещики. «Здесь барство дикое. Присвоило себе. и труд, и собственность, и время земледельца.» Пушкин .

2. Изнеженность, избалованность, свойственная барам (разг.). «Барство-то как оспа. и выздоровеет человек, а знаки-то остаются.» М.Горький .

БАРСТВО, а, ср.

1. Барская изнеженность, нежелание работать.

2. Высокомерие, пренебрежительное отношение к людям.

3. собир. Помещики, дворяне (устар.).

  1. ср.
    1. :
      1. Права, образ жизни барина (1), барыни (1*1).
      2. перен. разг. Изнеженность, избалованность, праздность.
    2. :
      1. Положение барина (3), барыни (1*2).
      2. перен. разг. Высокомерие, спесь, пренебрежительное отношение к людям, занимающим более низкое общественное положение.
    3. Представители сословия дворян (в Российском государстве до 1917 г.).

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.

Если сайт вам пригодился, поделитесь ссылкой на своей странице в соцсети. Благодарим вас за то, что выбрали наш ресурс!

источник